Uh-oh, just as sure as the stars in the sky
اوه - اوه ... درست و قاطع مثه ستاره های تو آسمون
I need you to shine in the light
من بهت نیاز دارم تا که تو نور بدرخشی
Not just for the meanwhile, for a long long time, better believe it
نه فقط واسه ی زمان کوتاه ، واسه زمان طولانی ... بهتره باورش کنی
Uh-oh, whenever you're not in my presence
اوه ، اوه ، وقتی در حضور من نیستی
It feels like I'm missing my blessings, yeah
این احساس بهم دست میده که من دعای خیرمو ( همون دعای قبل از غذا ) یادم رفته
So I sleep through the daylight, stay awake all night
پس من موقع روشنی روز میخوابم و کل شب رو بیدار میمونم
Till you back again, yeah, yeah
تا وقتی تو دوباره برگردی . آره ، آره
You think I'm biased
تو فکر میکنی من کینه اییم
Too much I never get other
اینقدر زیاد که هیچوقت بدستت نمیارم
You hit it right on the head
دقیقا زدی تو نخ
Only been missing my lover
فقط دلم واسه معشوقم تنگ شده
Got a whole lot of texts in my phone and I don't reply
اس ام اس های زیادی تو گوشیم از تو دارم و جواب نمیدم
But the next day bothers you, I
ولی من روز بعد تو رو عذاب میدم
You're all that matters to me
تو همه چیزی هستی که برای من اهمیت داره
Yeah yeah, ain't worry about nobody else
آره ، آره ... نمیخواد نگران کسه دیگه ای باشی
If it ain't you, I ain't myself
اگه اون راجع به تو نباشه ، منم خودم نیستم
You make me complete
تو منو کامل کردی
You're all that matters to me
تو همه چیزی هستی که واسه من اهمیت داره
Yeah, yeah, what's a king bed without a queen
آره ، آره ... تخت بزرگ چیه ( چه ارزشی داره ) بدون ملکه
There ain't no "I" in team
You make me complete
تو منو کامل میکنی
You're all that matters to me
تو همه چیزی هستی که واسه من اهمیت داره
Take the keys out the car it won't drive
سوئیچ رو از ماشین بردار ( یعنی ماشین بدون سوئیچ ) ، اون راه نمیره
That's how I feel when you're not by my side
این مثل احساس منه وقتی تو پیشم نیستی
When I wake up in the morning up under you, and only you
وقتی صبح ها از خواب بیدار میشم ، احساس می کنم روی تخت تو هستم ... فقط تو
Uh-oh, I'm grateful for your existence
من خوشحالم برای واسه وجود تو
Faithful no matter the distance
با وفا ، فرقی نمیکنه در چه فاصله ای
You're the only girl I see
تو تنها دختری هستی که میبینم
From the bottom of my heart please believe
از ته قلبم ، لطفا باور کن
You're all that matters to me
تو همه چیزی هستی که واسه من اهمیت داره
Yeah yeah, ain't worry about nobody else
نمیخواد نگران کسه دیگه ای باشی
If it ain't you, I ain't myself
اگه اون راجع به تو نباشه ، منم خودم نیستم
You make me complete
تو منو کامل میکنی
You're all that matters to me
تو همه چیزی هستی که واسه من اهمیت داره
Yeah, yeah, what's a king bed without a queen
آره ، آره ... تخت بزرگ چیه ( چه ارزشی داره ) بدون ملکه
There ain't no "I" in team
You make me complete
تو منو کامل میکنی
You're all that matters to me
تو همه چیزی هستی که واسه من اهمیت داره
Yeah, yeah, yeah, yeah
You're all that matters to me
تو همه چیزی هستی که واسه من اهمیت داره
Yeah, yeah, yeah, yeah
You're all that matters to me
تو همه چیزی هستی که واسه من اهمیت داره